To Reiterate

Michel Butor says that to travel is to write, because to travel is to read. This can be developed further: To write is to travel, to write is to read, to read is to write, and to read is to travel. But George Steiner says that to translate is also to read, and to translate is to write, as to write is to translate and to read is to translate. So that we may say: To translate is to travel and to travel is to translate. To translate a travel writing, for example, is to read a travel writing, to write a travel writing, to read a writing, to write a writing, and to travel. But if because you are translating you read, and because writing translate, because traveling write, because traveling read, and because translating travel; that is, if to read is to translate, and to translate is to write, to write to travel, to read to travel, to write to read, to read to write, and to travel to translate; then to write is also to write, and to read is also to read, and even more, because when you read you read, but also travel, and because traveling read, therefore read and read; and when reading also write, therefore read; and reading also translate, therefore read; therefore read, read, read, and read. The same argument may be made for translating, traveling, and writing.

Lydia Davis
‘To Reiterate’

No Evaluation Without Justification

Two weeks ago, while I was at Sydney airport awaiting a flight back down to Melbourne, I opened Dan Chiasson’s review¬†of Lydia Davis’ Collected Stories on my iPhone. I read it on the spot, then I read it twice over; and for two weeks now I have left it open on the iPhone so that I can pull it out at a moment’s notice — or in a moment of boredom — and read it over again. It’s arguably the best book review I have read in about a year, maybe more. It hits all the right targets. It contextualises Davis’ work, it quotes liberally from the Collected Stories, it identifies her overall aesthetic purpose, it illustrates the ways in which particular stories advance that purpose, and it evaluates the extent to which Davis makes an engagement with that purpose worth her readers’ time — that is, the extent to which she makes her book worth reading. Continue reading