I’ve spent part of this year reading through the work of Jon McGregor, whose latest novel, Reservoir 13, has met with a lot of acclaim here in Britain. It has even become one of those rare beasts longlisted or shortlisted for the more conservative literary prizes (the Booker, the Costa) as well as the Goldsmiths Prize for “innovative fiction.” Now, on the occasion of its publication in America, James Wood has offered an especially perceptive take on the new book in the context of McGregor’s body of work.
“McGregor’s first novel received a lot of excited attention,” writes Wood,
\but in comparison with his later work it seems showy; it glistens with anxious youthful effort. The sentences are self-consciously lyrical, but not quite brilliant enough to earn their inflation. There are moments of subtlety, but they have to be dug out of the style. And the book is uneasily poised on the lip of a conceit: the street, we learn, is being described just before a climactic and terrible moment, withheld until the end of the book.
That was exactly my impression when I read it over the summer. Thankfully, McGregor has improved with age, and Reservoir 13 is his best work to date, establishing certain continuities with his earlier novels even as it breaks with them in its effects. Continue reading →
Who knows what to make of Jenny Erpenbeck’s new novel, Go, Went, Gone?
James Wood has written a deeply appreciative review in the New Yorker, calling the novel “magnificent” and counting “among its many virtues” the fact that “it is not only alive to the suffering of people who are very different from us but alive to the false consolations of telling ‘moving’ stories about people who are very different from us.” He basically reads the novel as a character study of its protagonist, Richard, insofar as Richard’s established character is impinged upon and mutated by his voluntary encounters with asylum seekers in Germany. He doesn’t really read the novel with an eye towards the political, moral, or aesthetic implications of Erpenbeck’s choice to take Richard as her protagonist, except to see Richard as a sort of device that buffers Erpenbeck from simply telling a “moving” story about one or more refugees.
Jonathan Dee, however, has an exceptionally perceptive take on the novel, which really amounts to a takedown of impeccable detail and nuance. “Richard goes to a town hall to discuss the refugee issue,” he writes: Continue reading →
You might be surprised to hear Daniel Green’s Beyond the Blurb described as an intense little book. Surprised because it’s a book of meta-criticism, of literary criticism about literary criticism, which isn’t usually the sort of thing that lends itself to intensity, and because most of its contents has been plucked directly from Green’s litblog, The Reading Experience, which has been running since 2004. But its intensity comes precisely from its brevity, its scant hundred pages plus change, and from how this brevity has emerged from a body of work of awesome magnitude. Green has resisted the temptation to simply throw together a “best of” anthology from the vast amount of book reviews, occasional musings, and discursive interventions that have appeared on his blog and elsewhere online. Instead, he has selected seventeen previously published essays, each of which directly addresses the subject of literary criticism, and supplemented them with some new writing that allows this book – in his own phrase – “to distil” the various things he has said about his own particular critical preoccupations. To distil, yes, as one would distil whiskey or brandy or some other powerful spirit. To filter out any impurities in order to produce something singular, concentrated, and uniquely potent. A quick Google search will turn up an impressive number of the essays in which Green has offered his assessments of various works of literature, usually the sort of complex and challenging works labelled as “experimental.” As he writes in his introduction to Beyond the Blurb, however, he has looked back at more than a decade’s worth of writing on The Reading Experience and recognised that what has most pleased him has been the freedom
to critically examine not just works of literature past and present but also the critics and critical methods whose influence helps to determine how ‘literature’ is perceived and how literary works are made meaningful for diverse and at times disparate readers. All of the essays [in Beyond the Blurb] are animated by this impulse to explicate the assumptions behind a practice referred to by a common name – ‘criticism’ – but carried out in numerous and often quite conflicting ways.
Among Green’s greatest strengths as a critic is the care with which he navigates the various conflicts of the critical enterprise. In particular, I admire the unflagging generosity with which he hears out the arguments and analyses of other critics, especially those with whom he has significant disagreements. He is never dismissive of critics who hold views that depart from his own, or who operate on a different set of critical principles, and he is never derisive or flippant or cursory in pointing out the flaws of their work. He is never anything less than fully attentive to the nuances of their analysis and respectful, if not accepting, of their intellectual positions. Continue reading →
In the latest New Yorker, James Wood challenges David Shields on some of his assumptions about the tension between authorial intentions and the representation of reality in fiction:
Does literature progress, like medicine or engineering? … Perhaps it is as absurd to talk about progress in literature as it is to talk about progress in electricity — both are natural resources awaiting different forms of activation. The novel is peculiar in this respect, because while anyone painting today exactly like Courbet, or composing music exactly like Brahms, would be accounted a fraud or a forger, much contemporary fiction borrows the codes and conventions — the basic narrative grammar — of Flaubert or Balzac without essential alteration.
By grammar, I mean the rather lazy stock-in-trade of mainstream realist fiction: the cinematic sweep, followed by the selection of small, telling details (“It was a large room, filled almost entirely by rows of antique computers; there was an odd smell of aftershave and bacon”); the careful mixing of dynamic and habitual detail (“At one of the computers, a man was unhurriedly eating a spring roll; traffic noise pierced the thick, sealed windows; an ambulance yelped by”); the preference for the concrete over the abstract (“She was twenty-nine, but still went home every evening to her mom’s ground-floor apartment in Queens, which doubled by day as a yoga studio”); vivid brevity of character-sketching (“Bob wore a bright-yellow T-shirt that read ‘Got Beer?,’ and had a small mole on his upper lip”); plenty of homely “filler” (“She ordered a beer and a sandwich, sat down at the table, and opened her computer”); more or less orderly access to consciousness and memory (“He lay on the bed and thought with shame of everything that had happened that day”); lucid but allowably lyrical sentences (“From the window, he watched the streetlights flicker on, in amber hesitations”). And this does not even touch on the small change of fictional narrative: how strange it is, when you think about it, that thousands of novels are published every year, in which characters all have different names (whereas, in real life, doesn’t one always have at least three friends named John, and another three named Elizabeth?), or in which characters quizzically “raise an eyebrow,” and angrily “knit their brows,” or just express themselves in quotation marks and single adverbs (“‘You know that’s not fair,’ he said, whiningly”). At this level of convention, there is a shorter distance than one would imagine between, say, Harriet the Spy and Disgrace.
So even if it’s hard to decide whether the novel can really progress it’s easy to see that it can congeal — that certain novelistic conventions grow steadily more conventional, and lose some of their original power. The French literary theorist Roland Barthes called this “the reality effect.” He was talking specifically about fictional detail (the kind that pretends to be quietly “irrelevant,” like Bob’s mole, in one of my hypothetical examples); his larger argument, made elsewhere in his work, was that realistic fiction, like ideology, tries to palm itself off as the most natural and real of literary modes but is in fact the most artificial and unreal. Barthes is ninety-nine per cent right. His rightness is felt every day by any novelist who sits down to a blank piece of paper or a computer screen and tries, despairingly, to think beyond the familiar grammar of narrative. All this silly machinery of plotting and pacing, this corsetry of chapters and paragraphs, this doxology of dialogue and characterization! Who does not want to explode it, do something truly new, and rouse the implication slumbering in the word “novel”?
Avant-garde anti-realists probably err in assuming that realist novelists are just complacently or venally recycling convention; my experience is that many intelligent novelists are painfully aware of their bated means, their limitations and timidities and uncertainties, and look with writhing admiration at writers like Beckett or Saramago or Bernhard or David Foster Wallace, who seem to have discovered new fictional languages.